检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王岳川[1] WANG Yue-chuan(Department of Chinese Language and Literature, Peking University, Beijing 100871, China)
机构地区:[1]北京大学中文系,北京100871
出 处:《江苏行政学院学报》2017年第2期43-49,共7页The Journal of Jiangsu Administration Institute
摘 要:当代中国要真正实现"大国崛起",不仅要以经济崛起作为支撑,更需要以文化崛起作为持续发展力,需要自身的文化自觉和文化自信。如何重新为世界所认识,有赖于重新认识自我,重新发现东方。并以"文化输出"这一具体实践,将中国文化的新世纪阐释传达给世界。因此,应通过提升个体的文化修为,促使民族文化逐渐走向自觉自信,使中国文化"再中国化"之后获得新能量和普世性,在与西方优秀文化差异性互补中,成为真正的大国文化。For the contemporary China to really achieve the "rise of a great nation", it not only takes economic growth as the support, but also the cultural development asthe sustainable driving force, as well as its own cultural consciousness and cultural self-confidence. How to be re-understood by the world depends on the re-understanding of the nation itself and the rediscovery of the East. "Cultural output", as the specific practice, can help spread the new age of Chinese culture to the rest of the world. Therefore, we need to improve our individual cultural quality to promote our national culture onto the level of conscious improvement and self-confidence, so that the Chinese culture after "re-Sinonization" can acquire new en- ergy and universal value, which, plus the differential complementarity with excellent Western culture, can contribute to a great national culture in the real sense.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.158