检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张录平[1]
机构地区:[1]信阳农林学院,河南信阳464000
出 处:《商丘职业技术学院学报》2017年第1期57-59,共3页JOURNAL OF SHANGQIU POLYTECHNIC
摘 要:在中西文化差异背景下,由于受地域文化、宗教文化、历史典故等影响,动物在英汉语言中存在着相似或不同的隐喻功能。为了准确地翻译出中英动物隐喻内涵,在翻译工作中,译者必须对中西方文化有充分的了解,深刻领会源语的文化内涵,在翻译理论的基础上,恰当地选择翻译方法和策略,表达源语的语用含义。只有这样才能准确传递源语的文化内涵,达到翻译的目的。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28