检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]福建师范大学,福州350007
出 处:《当代外语研究》2017年第2期103-105,共3页Contemporary Foreign Language Studies
摘 要:1.引言随着经济全球化进程的积极推进和互联网技术的成熟发展,在产品设计技术日新月异、国际市场需求快速增长的背景下,各大国际软件公司加强拓展产品国际化市场的力度,这无疑为本地化翻译工程,尤其是软件本地化工程的蓬勃发展奠定了坚实的基础。与此同时,指导软件本地化的书籍应运而生。
关 键 词:应用程序 软件本地化 翻译学者 产品设计 Python 管理系统 经济全球化 编辑工具 软件更新 国际化市场
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.171