应答语“哪里(儿)的话”虚化研究  被引量:5

Multi-angle study on Responses “nalidehua”

在线阅读下载全文

作  者:杨遗旗[1] 

机构地区:[1]海南师范大学国际教育学院,海南海口571158

出  处:《汉语学习》2017年第3期51-61,共11页Chinese Language Learning

摘  要:应答语"哪里(儿)的话"从"哪里话"演变而来。其主要句法功能是独立成句,但是尚未完全摆脱"说/是……话"这一结构的控制。其语法性质是名词性偏正短语,正处在高度虚化的过程中。其语用意义是委婉否定,可以细分为安慰性否定、谦辞性否定和全然性否定三种类型。Responses "'nalidehua" evolved from "nalihua"o Its main feature a separate sentence syntax, but it has not completely get rid of the constraints of the structure "shuo/shi hua". It is a noun a phrase, is in highly blurring process. It's Pragmatic Meaning is euphemism negation, which can be subdivided into comfort negation, denial of humble ,totally negation three types of negation.

关 键 词:“哪里(儿)的话” 应答语 语法性质 委婉否定 

分 类 号:H146.3[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象