“Humor”的汉译名  

在线阅读下载全文

出  处:《同学少年》2017年第5期44-44,共1页Teenage Schoolmates

摘  要:第一个将英语单词"humor"译成中文的,是国学大师王国维。在1906年出版的《屈子文学之精神》一书中,王国维将"humor"音译成"欧穆亚",认为"欧穆亚"是一种达观的人生态度,但并未展开论述,以后也未再议。1924年,林语堂在《晨报》副刊上连续撰文,定"幽默"为humor"的汉译名,但当时的许多文化名人对这一译法持有异议。

关 键 词:译名 《屈子文学之精神》 《晨报》副刊 英语单词 国学大师 人生态度 文化名人 王国维 

分 类 号:I206.6[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象