毛泽东诗词的语言变异艺术  被引量:1

The Language Variation Art of Mao Zedong 's Poems

在线阅读下载全文

作  者:邵建新[1] 

机构地区:[1]江苏省平潮高级中学,江苏南通226361

出  处:《淄博师专学报》2017年第2期61-67,共7页Journal of Zibo Normal College

摘  要:毛泽东继承和发展了中国古典诗词的优秀传统,在其诗词创作中熟稔运用语言变异技法,这是毛泽东诗词"风格绝殊"、具有"瑰奇的诗美"的重要因素之一。依据变异修辞理论,我们从俗语入诗、词语变异、语序变换、突破词韵等四个方面对毛诗词汇的变异、语法的变异、语用的变异进行了探讨。毛泽东诗词的语言变异艺术为当今继承与发展传统诗词提供了可资借鉴的范本。Mao Zedong inherits and develops the fine tradition of Chinese classical poetry, that is, he skillfully uses language variation techniques in his poetry creation. This is one of the important reasons why Mao Zedong 's poetry has “special style” and “magnificent beauty” . According to the theory of variation rhetoric, we discuss the lexical variation, the grammar variation and the pragmatic variation of his poems from four aspects of folk poetry, word variation, word order transformation and word rhyme breakthrough. In a word, the language variation art of Mao Zedong 's poems provides a model for the inheritance and development of traditional poems.

关 键 词:毛泽东 诗词 语言 变异 

分 类 号:I207.22[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象