检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杨彬[1] YANG Bing(School of Literature, Beijing Normal University, Beijing 100875, China)
出 处:《西安文理学院学报(社会科学版)》2017年第3期14-18,共5页Journal of Xi’an University(Social Sciences Edition)
摘 要:委婉语是人际关系的调和剂和润滑剂。在跨文化交际中正确使用委婉语能消除不同文化带来的文化休克,使二语学习者更深入地了解目的语国家的文化内涵和价值观念。利用语用学中的合作原则、礼貌原则、面子理论等探讨英、汉委婉语,同时提出跨文化交际中委婉语的使用策略,重点强调了语境和跨文化意识。Euphemism can work as moderator in communication. cultural shock in inter-cultural interaction, and facilitate second The proper use of euphemisms can minimize the language values. Cooperative Principle, Politeness Principle, and Face Principle suggestions were put forward regarding the use of context and cultivation learners in understanding its culture and were utilized to explain euphemism, and of inter-cultural awareness.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.11