检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王莉[1]
机构地区:[1]广东农工商职业技术学院,广东广州510507
出 处:《湖北函授大学学报》2017年第13期171-172,175,共3页
摘 要:商业会展翻译在会展中充当着调和者的作用,而会展英语是会展中应用最为广泛并且独具特色的一种语言,对于促进会展发展有着重要的作用。本文分析了会展英语专业术语的特点,研究了会展英语应用时的问题,从而提出了一定的翻译策略。Exhibition English translation plays a role of kind of mediator in the exhibition industry. As the most frequently used special language in exhibition,exhibition English is crucial to the development. This paper analyzes characteristics of exhibition English jargon and studies its rising problems in application,and puts forward some translation strategies.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222