汉英植物词语文化语义对比研究  被引量:1

A Contrastive Study of the Cultural Semantics on Plant Words Between Chinese and English

在线阅读下载全文

作  者:丁艳[1] 

机构地区:[1]内蒙古大学国际教育学院,内蒙古呼和浩特010021

出  处:《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》2017年第4期106-112,共7页Journal of Inner Mongolia University(Philosophy and Social Sciences)

摘  要:文化制约植物词语的意义表现,植物词语的语义反映丰富的民族文化。汉英两种语言中都存在大量的植物词语,两种语言中植物词语的文化语义或相同、相似,或相异,或一语独有、缺少语义对应。从文化的构成系统来看,物质文化系统、社会文化系统、观念文化系统的不同是产生这些差异的根源。Culture restricts the significance expression in plant words, and the semantic of plant words reflects the rich- ness of national culture. There are many plant words in Chinese and English. This study compares and analyses the connotations of plant Words in three aspects : its semantic overlap, semantic mismatch and semantic vacancy. It is pointed out that the differences of the material culture system, the social culture system and the idea cultural system are the root of these differences.

关 键 词:汉语 英语 植物词语 文化语义 

分 类 号:H0-05[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象