莆仙话“侬”与“介”的形义探微  

On naη^(24) and kai^(52) in the Puxian dialect

在线阅读下载全文

作  者:吴建明[1] 蔡国妹[2] 

机构地区:[1]上海外国语大学语言研究院,上海200083 [2]闽江学院人文传播学院,福建福州350108

出  处:《集美大学学报(哲学社会科学版)》2017年第3期95-100,共6页Journal of Jimei University:Philosophy and Social Sciences

基  金:教育部人文社会科学基金青年项目(15YJC740095)

摘  要:闽语莆仙话有两个常用的人称形式:"侬"(人家)与"介"(自己),可作"同位强调词"或"附谓强调词"。由于二者语义内涵不同,各自适用的语境也不同。强调用法的强势还使各自的形义匹配模式发生拓展,从强调词扩张到人称指代、小句外回指、方式状语或反身等功能。"侬"与"介"形义特征体现了汉语方言中极具特色的人称库藏模式,具有一定的类型学意义。There are two frequently - used personal forms in Puxian dialect, i. e. narj^24 ( man/people) and kai^51 ( self) , which can be used as adnominal intensifiers or adverbial intensifiers. Due to their different semantic content, the associated con-texts are also different. Prominent uses of the two intensifiers enable themselves to have such extended functions as person deixes, inter - clausal anaphora, manner adverbials or reflexives. The form & meaning matches with narj24 and kai51 highlight the very characteristics of person inventory among Chinese dialects, which is typologically significant.

关 键 词:莆仙话 同位强调词 附谓强调词 拓展功能 

分 类 号:H177[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象