检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘莉[1] LIU Li(School of Foreign Languages and Culture, Chengdu University, Chengdu, Sichuan, 610106, China)
出 处:《教育与教学研究》2017年第9期75-80,共6页Education and Teaching Research
基 金:四川省西部区域文化研究中心项目"蜀汉文化与中泰交流研究"(编号:XBYJC1404)
摘 要:文化传播是中国软实力建设的重要组成部分,对外汉语教学是对外文化传播的一种载体。在"一带一路"的时代背景下,在全球"汉语热"持续升温背景下,对外汉语教学需要与中国文化传播相融合。泰国是"汉语热"最具代表性的国家之一,在泰国进行对外汉语教学,需要具有文化传播意识,充分理解文化传播的内涵和意义,需要兼具文化素养、教学素养和跨文化交际知识,在研究国情、学生、教材的基础上,选择文化传播的恰当内容和策略,从而有效地传播中国文化。Culture dissemination is an important part in China' s soft power construction,teaching Chinese as a foreign language is a carrier of international cultural publicity. Under the background of The Belt and Road Initiative,as global "Chinese fever" continues to heat up, Thai- land becomes one of the most representative countries with a "Chinese fever". Teachers who teach Chinese as a foreign language need to inte- grate their teaching with the idea of culture dissemination.Meanwhile,it is essential for them to have the awareness of culture dissemination,to fully understand the connotation and meaning of culture dissemination, to have quality of culture, competence in teaching and knowledge of cross-cultural communication,to choose proper contents and strategies which fit the national condition of Thailand and Thai students,and to se- lect teaching materials for culture dissemination,so as to realize effective dissemination of Chinese culture.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.139.108.138