检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:朱雪婷
机构地区:[1]喀什大学中语学院
出 处:《中国民族博览》2017年第10期117-118,166,共3页China National Exhibition
摘 要:伴随着信息化的快速发展,新闻报道已成为人们获取信息的主要来源。而新闻翻译中某些惯用词句简练而有力地传递了新闻内容,汉维两种语言属于不同的语系。因此,在翻译时,需要不断转换汉维两种思维模式,克服两种语言结构以及表达方式方面的差异。这就要求译者掌握基本新闻翻译原则及技巧,灵活巧妙地运用新闻翻译技巧及策略,以适当增加新闻的生动性和耐读性。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28