检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:罗宇
机构地区:[1]广东第二师范学院中文系,中国广州510800
出 处:《海外华文教育》2017年第11期1504-1510,共7页Overseas Chinese Education
摘 要:比喻是中高级阶段汉语作为第二语言教学的重点内容之一。海外语境下,印尼华人汉语本科生使用比喻句的情况是:典型比喻掌握得比非典型比喻好,典型比喻词掌握得比非典型比喻词好。比喻次类发展模式如下:第一阶段,出现暗喻、明喻和借喻;第二阶段:发展出反喻、缩喻、联喻。华人学生的比喻句来源有四类:引用、糅合、创造、语际迁移。The metaphorical constructions or clauses are key items for the mesecond language learners. The study of overseas Indonesian Chinese undergraduates ’ metaphorical usages shows that typical metaphorical constructions are learned better than other metaphorical variants, and that typical metaphorical markers are learned better than atypical ones. Metaphorical construction development pattern of Indonesian Chinese undergraduates can be formed in the following: first phase, metaphors, simile and metonymy are developed; second phase, oher metaphorical variants such as negative meta-phorical clauses, constrictive metaphorical clauses and metaphorical link are developed. Four sources ofmetaphorical clause production are confirmed at last : Quotation, blending, creation, language transfer.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.46