“T就(更)别说了”及其相关构式研究  被引量:5

A study on “T jiu(geng)bieshuo le” and Related Constructions

在线阅读下载全文

作  者:周莉[1] 

机构地区:[1]吉林大学文学院

出  处:《世界汉语教学》2018年第1期82-92,共11页Chinese Teaching in the World

基  金:国家社科基金青年项目"语义演变视角下源于短语的汉语虚词研究"(项目编号:13CYY068);吉林大学基本科研业务费"面向对外汉语教学的汉语‘语义-语法功能’接口研究"(2016QY008);吉林大学哲学社会科学青年学术领袖培育计划(2015FRLX04)的资助

摘  要:本文在不同语义层面观下,考察了构式S_1"T就(更)别说了"中"别说"对整个构式形义的决定作用。在此基础上,文章通过对S_1的相关构式,即S_2"别说(有)多A/V(了)"和S_3"P,(更)别说Q了"中"别说"的语义分析,总结出相关构式间的形义联系和它们各自的使用条件。这些构式中"别说"属于同一个"别说"的不同变体形式,通过比较分析,我们看出这些变体"别说"的不同语义层次对它们所在结构和功能起到了决定作用,进而解释了构式S_1中同义成分"别说"和"不用说"的句法差异问题。Abstract This paper first studies how the constituent bieshuo (别说) decides the structure and meaning of construction S1"T jiu (geng) bieshuo le"(T 就(更)别说了) on different semantic levels. Then the paper makes a semantic analysis of bieshuo in related constructions, i.e., S2 "bieshuo (you) duo A/V ( le )" (别说(有)多 A/V ( 了) ) and S3 "P, (geng) beishuo Q le"(P, (更)别说Q了),and summarizes the structural and semantic rela- tions among these constructions and their respective application conditions. It is argued that bieshuo in these constructions are different variants of the same linguistic unit, and that the different semantic levels of these variantsare decisive to their respective construe- tion and function, which in turn explains the syntactic differences between the synony- mous bieshuo and buyongshuo ()[~J~]~) in construction S1.

关 键 词:语义层面 语用推理 相关构式联系 “别说”与“不用说” 

分 类 号:H146.3[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象