检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《外语教学》2018年第1期55-59,共5页Foreign Language Education
摘 要:本研究采用自定步速阅读实验范式,探究中国学生英语不及物动词的在线加工。研究发现,中国学生对主谓句中英语不及物动词的在线加工没有显著差异,但对方位倒装句中英语非宾格动词的在线加工难于There-插入句。研究还发现,中国学生对There-插入句和方位倒装句中表存现非宾格动词的在线加工难于表位置变化非宾格动词,对方位倒装句中过程可控制非移动类非作格动词的在线加工难于过程可控制移动类非作格动词和不可控制过程类非作格动词。英语不及物动词语义特征的凸显度及句式推导的复杂度显著影响中国学生对英语非宾格动词的在线加工,句法特征的复杂度对其没有显著影响。The present study explores Chinese English learners' online processing of English intransitive verbs based on the self-paced reading task, The results show that there is no significant difference in their performance on the online processing of English intransitive verbs in the subject-predicate construction, but they have more difficulties in their processing English un- accusative verbs of the locative inversion construction than the there-insertion construction. The results also demonstrate that Chinese English learners have more difficulties in processing the verbs of existence than the verbs of location in the there-inser- tion construction and the locative inversion construction. Besides, Chinese English learners have more difficulties in processing the unergative verbs of controlled non-motional processes in the locative inversion construction than the unergative verbs of con- trolled motional processes and uncontrolled processes. It is suggested that semantic prominence and construction derivation complexity have significant effects on Chinese English learners' online processing of English unaccusative verbs, but syntactic complexity has no effects on it.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.120