检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:蒋林[1]
机构地区:[1]吉首大学
出 处:《中国翻译》2018年第1期88-93,共6页Chinese Translators Journal
基 金:本人主持的湖南省2017年哲学社会科学基金项目(编号:17YBA334);吉首大学国家社科基金培育项目(编号:17SKA08);吉首大学引进人员科研资助经费研究项目(编号:jsdxrcyjkyxm201705)之阶段性成果
摘 要:在道安所有的译论中,影响最为深远者当属"五失本"之论。自提出以来,颇为后世学界所瞩目。然而,在现有关于"五失本"的研究中存在着"胡""梵"不分的问题,造成引用不严谨、解读不准确之弊。本文立足于相关史料,对此进行深入考察和分析,认为道安在最初的序文中使用的应是"胡"字而非"梵"字,而且就早期汉译佛典的原本语言而言,"五失本"中的"胡"字不仅仅指梵文,也泛指西域诸国的语言。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.38