检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]西安石油大学外国语学院,陕西西安710075
出 处:《海南大学学报(人文社会科学版)》2018年第1期72-78,共7页Journal of Hainan University (Humanities & Social Sciences)
基 金:国家社会科学基金项目(10XWW006);陕西省教育科学十三五规划2017年度课题(SGH17H083)
摘 要:随着海上丝绸之路经济带沿线城市建设的不断拓展,构建"海丝城市"形象工程日益重要。海丝城市有其个性鲜明的地缘历史文化,理性恰当的文化传播策略方能重振海丝沿线城市形象。当前,我国的海丝城市文化外宣由于缺乏互动交流机制、媒介衔接融合度差、城市标志性符号不能合理解构等原因,无法彰显其独特的地域审美特征和文化传承脉络。为此,重塑中国特色的"海丝城市形象",需要提炼海丝城市文化核心价值,加强公众外交,强化多元媒介融合,打造互利共荣的命运共同体。With the constant development of urban construction along the Maritime Silk Road Economic Belt, building the favorable city image has become increasingly important. Due to the distinctive geo-history and cul- ture, rejuvenating the image of cities along the Maritime Silk Road relies on rational and appropriate strategies of cultural communication. Currently, the image of these cities in China fails to exhibit their unique geographical aesthetic characteristics and culture-inheriting traits due to the lack of interactive communication mechanism, the weak media convergence, and the unreasonable deconstruction of urban symbolic signs in the process of interna- tional cultural communication. Therefore, to reshape the images of those cities with Chinese characteristics in- volves extracting the core values of city culture, improving public diplomacy, and strengthening multiple media integration, which will help build a community of a shared future with mutual benefit.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.42