检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:湛晓白[1] Zhan Xiaobai
机构地区:[1]北京师范大学历史学院中国近现代史研究中心,讲师北京100875
出 处:《中共党史研究》2018年第2期30-42,共13页CPC History Studies
基 金:国家社科基金项目"新文化史视野下的民国国语运动研究"(17BZS078)的阶段性成果
摘 要:20世纪30年代初开始勃兴的汉字拉丁化运动,外受苏联等东方国家文字拉丁化浪潮之促动,内则与国内风行一时的左翼思潮结合。大众语论战是拉丁化由苏联转向本土的关键环节,其间,世界语者充当先锋,文化旗手鲁迅则发挥了重要的舆论导向作用。这一运动政治诉求鲜明,尤以其强烈的大众化意识和民族救亡热忱,在抗战初期赢得了包括民主人士在内的较为广泛的社会认同。在这一意义上,也可以说拉丁化为中共此期联合文化界提供了一个特殊渠道。The movement of Latinization of Chinese characters, which began to thrive in the early 1930s, was stimulated by the wave of Latinization in the Soviet Union and elsewhere and was accompanied by the prevailing left-wing thought in China. The debates on popular language were key to the movement of Latinization from the Soviet Union to China. At the same time, those versed in Esperanto served as pioneers and Lu Xun, as the euhural bannerman, played an important role in guiding public opinion. This movement had distinct political demands; in particular, with its strong popular consciousness and enthusiasm for national salvation, daring the early war period it won wide social approval, including among the democrats. In this sense, it can be said that Latinization provided a special channel for the CPC to deepen and unite with the various cultural circles during this period.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.13