茶文化翻译中通感手法的运用分析  

在线阅读下载全文

作  者:杨倩[1] 肖婷[1] 

机构地区:[1]四川外国语大学重庆南方翻译学院,重庆401120

出  处:《福建茶叶》2018年第6期350-350,共1页Tea in Fujian

摘  要:我国是最早发现并使用茶叶的国家,早在几千年前我国就开始生产茶叶,并逐渐产生了我国独具特色的茶文化。我国茶文化经过几千年的演变与发展,融合了道家、儒家、法家多诸多优秀思想,有着极其丰富的内涵。通感指的就是把不同感官的感觉沟通起来,借想象、联想引起感觉的转移。我国的古诗词中就广泛地用到了这种修辞手法。茶文化作为我国传统文化的重要组成部分,在对其进行翻译的过程中也同样出现了大量通感修辞手法的运用情况。

关 键 词:茶文化翻译 通感手法 运用分析 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语] TS971[轻工技术与工程]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象