南戏《荆钗记》在川剧高腔中的流传和变异  被引量:2

The Inheritance and Adaptation of Jingchaiji in Chuanju Gaoqiang

在线阅读下载全文

作  者:俞为民[1] 

机构地区:[1]温州大学人文学院,浙江温州325035

出  处:《文化艺术研究》2018年第1期22-39,共18页Studies in Culture and Art

基  金:温州市2017年度哲学社会科学课题"宋元四大南戏在地方戏中的流变"(项目编号:17WSK036)的阶段性成果

摘  要:《荆钗记》是川剧高腔的传统经典剧目,先后有四种本子,它们皆是根据艺人的抄本整理的演出本。改编者都结合舞台演出的实际,对南戏原作的结构、情节、人物形象以及音乐体制等作了改编,在艺术形式上融入了川剧高腔的艺术特征。而在对南戏原作加以改编时,由于出自不同的艺人和改编者之手,故各种本子有着不同的特色。Jing chaiji is a classic in Chuanju gaoqiang. It has four editions, all of them adapted from transcripts written by nanxi performing artists. These editions changed the structure, plot, characters and music in the original, and blended with the style of Chuanju gaoqiang. Adapted and performed by different artists, they are all unique in character.

关 键 词:南戏 《荆钗记》 川剧高腔 改编 

分 类 号:I207.37[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象