云计算时代翻译模式的裂变与融合  被引量:2

The transformation and integration of the translation mode in cloud computing era

在线阅读下载全文

作  者:赵传银[1] 曹敏[1] Zhao Chuanyin;Cao Min(Anhui Foreign Languages University,Hefei231201,Anhui,Chain)

机构地区:[1]安徽外国语学院,安徽合肥231201

出  处:《安顺学院学报》2018年第4期64-67,共4页Journal of Anshun University

基  金:安徽省高校人文社会科学重点项目"网络信息技术环境下的译者主体性研究"(项目编号:SK2017A0789)

摘  要:论文从云计算技术入手,首先介绍了云计算的概念,并对翻译模式进行了回顾与对比,指出了各翻译模式的优势与不足。其次阐述云计算时代翻译模式的裂变与融合,分析云计算时代翻译模式的特征,阐释云翻译概念。最后提出融合译员与机器翻译的人机共生在线翻译模式,初步探索人机共生在线翻译模式的发展前景及问题。Based on cloud computing technology, this paper firstly introduces the name of cloud computing, re-views and compares the different translation modes, points out their strengths and weaknesses. Then the transforma-tion and integration of the translation mode in cloud computing era will be elaborated, and the features of the trans-lation mode will be analyzed and cloud translation will be explained later. Lastly, the translation mode of mixing the translator and machine online translation will be put forward in the paper, the prospects and problems of the transla-tion mode of the coexistence of the translator and machine online translation will be explored as well.

关 键 词:云计算 翻译模式 云翻译 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象