影视字幕翻译微探  被引量:4

在线阅读下载全文

作  者:汪萍 

机构地区:[1]杭州电子科技大学,江苏杭州310000

出  处:《戏剧之家》2018年第26期83-84,共2页Home Drama

摘  要:随着影视业的不断发展,影视作品成为人们接触和了解异国文化风情的重要渠道,受到越来越多观众的关注。字幕翻译不同于传统翻译的特点,它不单是文字翻译,更是文化翻译,在处理字幕翻译的一系列局限因素所带来的问题和挑战时,要从多方面综合考虑,采用最恰当的翻译策略处理,尽量有效最大化地传递出原语信息并满足观众观影需求。

关 键 词:影视 字幕翻译 策略 

分 类 号:H159[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象