检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李秀香[1] LI Xiuxiang(College of Foreign Languages,Fujian Normal University,Fuzhou 350007,ER.China)
机构地区:[1]福建师范大学外国语学院
出 处:《外国语言文学》2018年第3期239-249,共11页Foreign Language and Literature Studies
基 金:2016年福建省出国留学奖学金资助项目~~
摘 要:源于西方文学批评领域的互文理论,近年来成为中国学界的热门议题,但与国外相关研究相比其广度与深度仍有所不足。本文从西方修辞学的视角剖析互文理论核心观点,阐明二者在文本观念上的契合与歧异,进而从理论来源与现实意图两方面揭示互文理论与西方修辞学之间异乎寻常的关联,指出西方修辞学有望为寻求突破的互文研究指明新的研究方向与路径。The theory of intertextuality in literary criticism has recently become one of the most popular topics in Chinese academia. Based on a close examination of its sources, main tenets, and ideological intention, this study undertakes to show that intertextuality overlaps with rhetoric in the understanding of text, that this theory is essentially rhetorical, and that rhetoric can provide the much needed theoretical resources for breakthroughs in future intertextuality studies.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.198