汉英植物词国俗语义偏爱的跨文化对比分析  被引量:1

A Cross-Cultural Comparative Analysis of Chinese and English Plants Words Preference from the Perspective of Folk Semantics

在线阅读下载全文

作  者:滕延江[1] 

机构地区:[1]鲁东大学大学外语教学部

出  处:《外语艺术教育研究》2011年第4期10-14,共5页Educational Research on Foreign Languages and Arts

摘  要:语言与文化密不可分,通过对汉英植物词的国俗语义进行对比,探讨汉英植物文化的某些特征,从中窥知中西文化的意蕴、差异并简要分析了造成差异的原因,这种比较对于成功地进行跨文化交流具有重要的现实意义。Language and culture are closely related. This paper makes a comparative study on the cultural meaning of some plants words in the Chinese and English languages with the aim of seeking certain cultural differences between Chinese and English. And then it briefly analyses the causes of such differences. This kind of study is of great significance to promote cross-cultural communication.

关 键 词:植物词 国俗语义 跨文化对比 

分 类 号:H313[语言文字—英语] H136

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象