浅析英文电影名称汉化过程中的翻译方法  

在线阅读下载全文

作  者:徐钊[1] 

机构地区:[1]海南工商职业学院

出  处:《校园英语》2017年第16期238-238,共1页English On Campus

摘  要:电影,作为一种可超越其它一切艺术形式的表现手段,生动、形象、活泼,自诞生以来,即受到了大众的喜爱。改革开发以来,越来越多的外国电影通过各种渠道进入了中国市场,其中,英文电影,特别是好莱坞大片获得了最多的青睐。而作为第一印象的电影名称能够提供给观众的信息量极大,因此,电影名称的翻译显得尤为重要。在众多汉化的电影名称中,我们可以从中找到各种翻译方法的实际应用,对此加以研究可以让我们更加深刻地理解翻译方法的相关理论知识,同时增加了趣味性,减少了理论学习和研究时的枯燥感。

关 键 词:电影 汉化名称 翻译方法 

分 类 号:TP391.2[自动化与计算机技术—计算机应用技术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象