归化与异化翻译理论指导下的翻译实践探究  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:石宝军 

机构地区:[1]哈尔滨师范大学

出  处:《长江丛刊》2018年第4期79-79,共1页Yangtze River Series

摘  要:归化与异化翻译理论在现代翻译实践过程中应用较为广泛,根据翻译实践活动的需要,运用合适的翻译策略,便可恰如其分地再现原文的主旨和风采。因此,归化与异化翻译理论得到了一定认可。不过,关于翻译实践活动中应该采用归化翻译理论还是异化翻译理论,一直是翻译界争论的焦点问题之一。本文主要对归化与异化翻译理论的定义做出阐释,分析翻译界对于归化与异化翻译策略之争的问题,并探讨翻译实践活动中如何选择与运用归化与异化翻译理论。

关 键 词:归化翻译理论 异化翻译理论 两者相结合 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象