检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王文香
机构地区:[1]浙江大学汉语史研究中心
出 处:《中国语文》2018年第3期365-368,共4页Studies of the Chinese Language
基 金:"北京大学翁洪武科研原创基金"资助
摘 要:《中国语文》2016年第6期刊载了田启涛《莫把“生口”当“牲口”》一文(以下简称“田文”),纠正了文献中对“生口”“牲口”两个词形的误解误记以及辞书的误收误释,文章条分缕析,拨云见日,读后获益匪浅。但田文认为“牲口”一词始见于元代,“从元代开始,‘生口’可指称‘牲畜’,而此义项后来多用‘牲口’记录”,这一论断恐怕与语言事实不合,据笔者所见,“牲口”是明代才产生的新词,其语源与“生口”并不相干。试分析如下,以就教于作者和方家。1.“牲口”一词的始见年代田文认为“牲口”一词最早见于元代文献,以《元曲选·马丹阳三度任风子》和《全元杂剧·钟离春智勇定齐》中的两处用例为证,先看例一:[幺篇]往常时你劝我,今日个我劝你。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145