检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:金海[1] Jin Hai(Wuhu Vocational Institute of Technology Anhui wuhu 241000)
机构地区:[1]芜湖职业技术学院应用外语学院,安徽芜湖241000
出 处:《山东农业工程学院学报》2019年第2期127-128,共2页The Journal of Shandong Agriculture and Engineering University
基 金:芜湖职业技术学院2018年度校级人文重点科学研究项目<空乘工作环境中的日语相对敬语研究>项目编号为Wzyrwzd201807
摘 要:在日本文化中,敬语是一种比较常见的语言逻辑。每个人都可以利用敬语来表达尊敬感、谦虚感或崇拜感。在日本文学作品中,许多作者都会使用敬语来衬托出不同人物在不同情境下的心理波动。对于日本人而言,敬语是一种必要的交际原则,能够有效突显出自己内心对于对话客体的态度。文章以分析日语中敬语的分类为主,对敬语能够对人物心理描写产生影响的几个要点进行了简单分析。in Japanese culture,honorific is a common language logic.Everyone can use honorific to express the sense of respect,modesty or worship.In Japanese literature,many authors use honorific to foil a different character in different situation of psychological fluctuations.For the Japanese honorific is a necessary communication principles,can effectively highlight their inner attitude for dialog object.The article mainly analyses the classification of Japanese honorific,of honorifics to a few key points that affect the psychological description of the characters are simply analyzed.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222