检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:孙子尧 苗菊[1] SUN Zi-yao;MIAO Ju
机构地区:[1]南开大学外国语学院
出 处:《天津外国语大学学报》2019年第2期133-142,F0003,共11页Journal of Tianjin Foreign Studies University
基 金:国家社会科学基金重大项目"双语术语知识库建设与应用研究"(15ZDB102)
摘 要:自19世纪以来,女性运动的浪潮广泛波及到社会学、语言文学和翻译学等人文社会科学领域,引发了深刻的理论思辨。20世纪80年代,女性主义开始涉足国际关系理论研究,然而,由于本体论和方法论上存在巨大的差异,二者的结合颇费周折。鉴于女性主义一直徘徊于国际关系理论话语的边缘处境,女性主义学者多次尝试消除主流学术界对于社会性别视角先入为主的偏见,结果却不尽如人意,往往是在令双方意兴索然的各说各话中不欢而散。追溯女性主义与主流国际关系理论的渊源,旨在分析对话过程中产生的误解和分歧,探索女性主义与主流范式接轨的可能并引发思考,拓展新的研究视域。Feminism has contributed powerfully to sociology, language and literature, translation studies and many other fields of humanities and social sciences to trigger profound theoretical speculations since the 19th century. However, the feminist intervention into international relations in the 1980s was not successful due to ontological and methodological differences. In view of the fact that feminism has always been hovering on the margin of the dominant discourse, feminists constantly try to eliminate the prejudice of mainstream academia towards gender perspectives, but the results turn out to be rather disappointing. This paper briefly traces the origin of feminism and mainstream international relations theory, and tries to analyse the misunderstandings and divergences in the dialogues to explore the compatibility of feminism and mainstream paradigms, and hopefully to provoke and open up new research horizons.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28