检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘春燕[1]
机构地区:[1]浙江大学外国语言文化与国际交流学院,浙江杭州310058
出 处:《海外英语》2019年第5期174-175,共2页Overseas English
摘 要:奥斯卡·王尔德的经典童话The Nightingale and the Rose中对rose翻译常摇摆于"玫瑰"或者"蔷薇"之间。英语中rose泛指蔷薇属的植物,包括玫瑰、蔷薇和月季花。经多方资料的考证,The Nightingale and the Rose中的rose应该是月季花。而长久的文学翻译实践中,rose通常直接译作"玫瑰",使得玫瑰作为爱情的象征不可替代。综合权衡,这处译名"玫瑰"最为合适。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.62