检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黄海金 Huang Haijin(College of Foreign Language Education,Peking University,Beijing 100080,China)
出 处:《现代语文》2019年第3期175-179,共5页Modern Chinese
摘 要:自我防卫策略属于拒绝言语行为,是以保全双方面子为目的的一种策略,与"面子文化"有很大的关系。中国传统文化属于集体主义文化,极为注重面子、看重面子。在社会交际中,既希望保全自己的面子,也希望不要威胁到对方的面子,能给对方留足面子。实施拒绝言语行为时,为了不威胁对方的面子,在采取各种间接拒绝策略的同时,寻求保护自我面子的方法,因此,会采取自我防卫策略。The paper study about ‘the strategy of self-defense’ phenomenon,while the ‘refusal speech acts’ choose many different ways of indirect refusal expressions.The research identifies ‘self-defense’ is to preserve both side of honor which is strong relationship with "Mianzi(面子)" culture in China.China is kind of collective culture,emphasis on “Mianzi"(the honor) within people’s relationship.In order to improve this kind of relationship,Chinese people hope not only to preserve their own Mianzi(面子)",but also to preserve the opposite party’s Mianzi(面子).While implement refusal speech acts,to avoid violating the opposite party’s “Mianzi(面子)",people make an efforts on choosing a variety ways of indirect refusal strategies.Since people seeking self-honor,they using ‘self-defense’ strategy.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3