检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王洋阳
机构地区:[1]贵州民族大学,贵州贵阳550025
出 处:《海外英语》2019年第8期43-44,共2页Overseas English
摘 要:梵净山景区的官方网站首页上有多个介绍景区的版块,游客可选择中文、英语、日语和韩语等多种语言浏览网页,了解该景区的相关信息,从而达到"未到其地,先知其景"的旅游宣传效果。该文以梵净山景区英文版本网页界面中"Cuisine"(烹饪)这一版块为例,通过实例分析找出其译本中存在的语法和语义错误等问题,在此基础上总结归纳出相应的翻译策略,以得出更好的翻译文本,从而进一步实现区域特色文化的传播。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3