英文电影片名汉译对比及翻译原则研究  

在线阅读下载全文

作  者:彭施龙 

机构地区:[1]四川旅游学院

出  处:《校园英语》2019年第18期224-225,共2页English On Campus

摘  要:电影的片名是电影最好的名片,两岸三地的译者对于英文片名的汉译标准存在不同的看法。本文以纽马克的文本理论为基础,结合案例分析,得出英文片名汉译的三大原则:信息要准确,信息需补充和本地化要适度。

关 键 词:电影 电影片名 文本分类 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象