论TED字幕翻译在口译教学中的应用  

在线阅读下载全文

作  者:张燕[1] 

机构地区:[1]长江大学外国语学院

出  处:《校园英语》2019年第17期25-25,共1页English On Campus

摘  要:随着互联网教学的进一步深入,网络资源已经成为了我们学习的来源。作为重要的网络资源之一,TED已经成为大学英语教学的重要部分。TED演讲的特点主要包含三个方面:第一,TED演讲内容具有较好的真实性,内容与我们所关注的社会热点话题相关。第二,由于TED演讲的话题与热点话题相关度较大,能够开拓视野,因而能够很好的激发学生自主学习的兴趣。第三,能够满足不同阶段、不同教学水平的人英语学习的需求。而TED演讲中的字幕翻译也是为人所称道的,在锻炼学生听力,笔译和口译能力方面具有不可比拟的优势。

关 键 词:TED字幕翻译 口译教学 特点 应用 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象