检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黄永鹏[1] 庞云丽 HUANG Yong-peng;PANG Yun-li(School of Marxism,Central South University,Changsha,Hunan 410083;School of Politics and Sociology,Xianyang Normal University,Xiangyang,Shanxi 712000,China)
机构地区:[1]中南大学马克思主义学院,湖南长沙410083 [2]咸阳师范学院政治与社会学学院,陕西咸阳712000
出 处:《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》2019年第4期114-117,共4页Journal of Xiangtan University:Philosophy And Social Sciences
摘 要:构建人类命运共同体的理论与实践是习近平新时代中国特色社会主义治国理政方略的内外融通,具有鲜明的中国特色。这一理论与实践的聚合体倡导建立全球利益共同体、责任共同体、命运共同体,着眼于时代大趋势,始终以谋求全人类的共同发展为目标,坚持构建以合作共赢为核心的新型国际关系,积极推动全方位人类命运共同体的构建。人类命运共同体理论是中国传统文化和中国智慧的结晶,是中国外交新理念、新思想、新战略的理论化体现,是中国梦的全球延伸,是全球治理的中国方案在世界范围的推广及认可。The idea of building a community with a shared future for mankind is the internal and external integration of Xi Jinping’s strategy of governing the country with Chinese characteristics in the new era. This thought advocated the establishment of a global community of interests and responsibility,the fate of the community,focusing on the trend of times,always keeping pursuit of common development of mankind as the goal and building new international relations to win-win cooperation as the core,actively promoting the construction of a full range of human fate. Human destiny community is the crystallization of Chinese traditional culture and China wisdom;it is the embodiment of China diplomacy’s new ideas and new strategy theory;it is also the global extension of Chinese dream. It is China scheme,world recognition and promotion in the global political and economic governance.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28