检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杨柳枝[1] YANG Liuzhi
机构地区:[1]天津职业大学基础课部
出 处:《种子》2019年第7期152-154,共3页Seed
基 金:信息化时代专门用途英语测试研究,安徽省社科基金一般项目(AHSKYG 2017 D 173);天津市科技特派员(天津百练教育科技集团有限公司)项目
摘 要:美国《联邦种子法》对规范美国农业尤其是种业发展起到了非常重要的作用,产生了深远的影响。要深刻掌握这部法律的本质,就要对其进行准确,完整与严肃的翻译。为此,本文以易建平、陶庭典所译的美国《联邦种子法》中文版为蓝本,对部分翻译文本的准确性进行了分析,并提出了笔者自己的修改意见,以期全面掌握美国《联邦种子法》的核心价值。同时,通过对《联邦种子法》的全面而准确翻译,主要是深入理解了中美两国在种子管理制度上的很大差异的基础上,充分发挥这部法律的借鉴意义,为我国种子法的修订和种子管理制度的改革提出有意义的建议。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117