检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]华东交通大学
出 处:《北方文学》2019年第27期272-272,274,共2页Northern Literature
基 金:江西省高校人文社会科学重点研究基地招标项目“工程口译翻译服务规范研究”(JD17019)的部分研究成果
摘 要:口译是一个由说话者,译员,听众三方参与的特殊话语过程,在这一过程中,译员不仅仅只是信息的传递者,还承担着其他的任务。工程技术领域的口译除了有一般口译的特点外,还有其特殊性。本文主要分析了工程技术领域口译译员的多重角色,指出准确把握译员在工作中的多重角色是保证其翻译质量的重要因素。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.117.189.143