工匠精神与高职商务英语翻译教学的融合  被引量:4

Combination of Craftsmanship with Business English Translation Teaching in Higher Vocational Colleges

在线阅读下载全文

作  者:崔倩 CUI Qian(Shanxi Vocational&Technical College of Finance&Trade,Taiyuan 030031,China)

机构地区:[1]山西财贸职业技术学院

出  处:《林区教学》2019年第12期81-83,共3页Teaching of Forestry Region

摘  要:高职商务英语翻译课程作为商务英语专业的核心课程,以提高学生商务翻译水平、培养学生翻译实践能力为教学目标,力求培养符合社会需求、具备一定翻译技能的商务英语实践型人才。工匠精神作为每一名从业者应尊崇和追求的职业精神,对劳动者尤其是实践型技能人才提出了敬业畏业、钻研探求、追求精品、不断创新等要求。立足于提高高职商务英语翻译课程的教学质量,对工匠精神与商务英语翻译教学的可融合性进行分析,并探讨其融合策略,以期为高职商务英语翻译教学提供借鉴。As one of the core courses of business English major,business English translation course strives to cultivate students’practical translation ability to make sure that the students can master some translation skills and meet social needs.Craftsmanship as a kind of spirit that almost every worker should have asks workers especially practical talented ones to be dedicated to their work,be innovative and pursue better.Based on the improvement of teaching quality of business English translation course in higher vocational colleges,the paper analyzes the possibility about the combination of craftsmanship with business English translation teaching,and also proposes some strategies to advance the combination in order to provide reference for business English translation teaching in higher vocational colleges.

关 键 词:工匠精神 高职院校 商务英语翻译 融合策略 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象