检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:赵伟鹏[1]
机构地区:[1]陕西交通职业技术学院
出 处:《食品工业》2019年第11期352-352,共1页The Food Industry
基 金:2017年度陕西高等教育教学改革研究项目“国际交流合作背景下高职酒店管理专业人才培养模式改革研究”(项目编号:17GY016)的阶段性成果
摘 要:食品包装不仅实现保护食品、便于储运等功能,其包装上附着的文字还可为广大消费者提供一系列有价值的信息。随着全球一体化发展的不断推进,我国越来越多的食品登上世界的舞台。英语作为全球通用语言,因此我国出口食品包装上通常均要翻译成英语以供国外消费者进行购买使用。在出口食品包装上将相关中文信息翻译为英文,不仅可便于国外消费者对其所需购买的食品进行挑选、使用,还可向国外消费者宣传自身产品的国际化水平,进一步有效迎合消费者的消费需求,提升产品影响力。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145