汉语否定副词“不”和“没(有)”的区别再考--以韩语的否定副词使用为参照  

Re Textual Research of the Chinese Negative Words

在线阅读下载全文

作  者:刘均国 Liu Junguo(School of International Studies,Shandong Youth University of Political Science,Ji’nan 250103,China)

机构地区:[1]山东青年政治学院儒学与一带一路研究院,山东济南250103

出  处:《现代语文》2020年第1期85-89,共5页Modern Chinese

基  金:山东省艺术科学重点项目“儒学海外传播的‘博弈论’模式研究”(CT201911007)。

摘  要:否定副词"不"和"没有"的用法,是对外汉语教学的一个难点。韩语的语序虽然和中国不尽相同,但韩文的汉字和语法却与汉语极为类似。通过多年在韩国的汉语教学经验,当把韩国语翻译为汉语时,会发现韩国语中否定副词的使用对汉语否定副词的使用有参照作用,即"不"和"没(有)"的使用上可以以"时间点"和"时间段"来界定。具体来说,"不"否定的是一个"时间段"的持续情况,而"没有"否定的是一个"时间点"的情况变化。The teaching of Chinese negative words allways is a nodus in TCFL. China and Korea took the close friendly neighboring country,Korea use Chinese for thousands of years,the word order in Korean and in Chinese is different,but the Korean and Chiense are similar in the Chinese characters and grammar. I used to teach Chinese in Jeju island for several years. When translate Korean into Chinese,Korean negative words can be used as reference. What "bu( 不 )" negates is the persistent condition of a period of time;but "mei( 没 )" negates is the situation changes at a point in time.

关 键 词:否定副词 韩语 时间段 时间点 

分 类 号:H55[语言文字]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象