检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《东方翻译》2020年第2期F0002-F0002,共1页East Journal of Translation
摘 要:新冠肺炎疫情爆发以来,语言服务行业助力抗击疫情。在教育部、国家语委的指导下,北京语言大学、武汉大学、华中师范大学、清华大学等高校和相关单位的专家学者组成"战疫语言服务团",研制了《抗击疫情湖北方言通》以帮助外地援鄂医护人员解决医患沟通等方面的语言问题,助力武汉及湖北其他地市抗击新冠肺炎疫情。The language service industry is contributing to the fight against the COVID-19 epidemic.Under the guidance of the Ministry of Education and the State Language Affairs Commission,a"Language Service Corps" has been established comprising language professionals from leading higher education institutions such as Beijing Language and Culture University,Wuhan University,Huazhong Normal University and Tsinghua University,and other organizations.It developed a handbook on Hubei dialects to help medical workers,brought in from outside the worst hit province of Hubei,communicate with dialect-speaking locals as they fight the epidemic in this region.Recently,"Language Service Corps" also developed a foreign language version,A Guide to the Control and Treatment of COVID-19 Epidemic in Foreign Languages.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145