检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:吴天慧[1] WU Tian-hui(School of Humanities,Wuhan Vocational College of Software and Engineering,Wuhan,Hubei 430205)
机构地区:[1]武汉软件工程职业学院人文学院,湖北武汉430205
出 处:《岳阳职业技术学院学报》2020年第1期73-77,共5页Journal of Yueyang Vocational and Technical College
基 金:教育部职业院校外语类专业教学指导委员会第二期全国高职外语教学改革课题“‘互联网+’时代下基于教育生态学理论的高职英语翻转课堂教学改革研究”(2018HB0031B)。
摘 要:电影是一门综合视听艺术,具有真实的交际情境和丰富的文化内容。将英文原版电影引入高职英语翻转课堂教学,翻转了传统的"教"与"学"过程,能充分发挥学生的自主性,有助于提高学生的英语听说能力和跨文化交际能力,培养其批判性思维和积极向上的人生态度,提升其英语运用能力和综合素质。Film is a comprehensive audio-visual art with authentic communicative contexts and rich culture contents. Introducing original English films to higher vocational English flipped classroom has inverted the process of teaching and learning. It is beneficial for students to cultivate autonomy, enhance English listening and speaking skills as well as intercultural communicative competence, and develop critical thinking and optimistic attitude, and also improve their English proficiency and comprehensive quality.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.26