生态翻译学视角下《苗族古歌·融水卷》汉语英译策略研究  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:覃丽霞 

机构地区:[1]百色学院外国语学院

出  处:《文化学刊》2020年第5期204-207,共4页Culture Journal

基  金:广西哲学社会科学规划研究项目“生态翻译学视阈下民族典籍《苗族古歌》翻译研究”(项目编号:18BYY002)的阶段性研究成果.

摘  要:《苗族古歌·融水卷》是流传于广西融水苗族自治县的传世记史诗,其内容丰富,语言富有民族特色。本文从生态翻译学的视角,从文化维、语言维、交际维三个维度,探讨苗族古歌英译策略,以期实现"三维"的转换与和谐,使语言背后的生态文化含义得以体现,尽量保留古歌的本土文化特色。

关 键 词:生态翻译学 《苗族古歌》 英译策略 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象