雅各布逊等值翻译理论视域下的新闻标题翻译  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:李爽 杜静波[1] 

机构地区:[1]牡丹江师范学院东方语言学院

出  处:《文化学刊》2020年第5期232-233,共2页Culture Journal

基  金:黑龙江省哲学社会科学研究规划项目“现代日语语篇研究”(项目编号:16YYD08)的阶段性研究成果.

摘  要:作为中国对外宣传的一个重要媒介,外宣新闻在国际社会树立良好的中国国家形象、扩大中国的影响力等方面起着不容忽视的作用。本文以雅各布逊的等值翻译理论中语言符号任意性、共性论以及普遍性等角度语言功能模式中的语境因素为理论支撑,结合《人民日报》(日文版)实例分析雅各布逊的理论对于新闻标题翻译的影响,探究新闻标题翻译的广泛特点,希望能够为之后的新闻类标题翻译提供一定借鉴。

关 键 词:等值翻译 新闻标题 雅各布逊 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象