检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:袁姣[1] 任虹 吴建才[2] 雷枢 陈实[1] 周彩虹 方育梅[3] 叶霖[2] YUAN Jiao;REN Hong;WU Jiancai;LEI Shu;CHEN Shi;ZHOU Caihong;FANG Yumei;YE Lin(Biobank,Union Hospital,Tongji Medical College,Huazhong University of Science and Technology,Wuhan Hubei 430022,China;Department of Scientific Management,Union Hospital,Tongji Medical College,Huazhong University of Science and Technology,Wuhan Hubei 430022,China;Department of Public Relations,Union Hospital,Tongji Medical College,Huazhong Universityof Science and Technology,Wuhan Hubei 430022,China)
机构地区:[1]华中科技大学同济医学院附属协和医院生物样本中心,湖北武汉430022 [2]华中科技大学同济医学院附属协和医院科研处,湖北武汉430022 [3]华中科技大学同济医学院附属协和医院外联部,湖北武汉430022
出 处:《转化医学杂志》2020年第3期129-132,共4页Translational Medicine Journal
基 金:湖北省自然科学基金技术创新专项软科学项目(2018ADC134)。
摘 要:生物样本库作为临床治疗和医学科学研究的基础设施,是推动临床医学学科创新与诊疗技术创新的关键。目前我国生物样本库行业处于加速发展阶段,但存在缺乏统一的标准化流程,生物样本学科尚未建成、缺乏专业的人才队伍、各个样本库之间相互独立缺乏资源共享机制、样本库的成本效益低,样本使用率低等问题。针对上述问题,应加强生物样本库标准化建设,建立生物样本学,培养高素质专业人才,整合样本资源,实现信息共享,提高样本使用率,促进可持续发展。As the infrastructure of clinical treatment and medical science research,biobank is the key to promote the innovation of clinical medicine,diagnosis and treatment technology.At pre-sent,the biobank industry is at the accelerated development stage,but there are a series of problems such as lack of unified standardization process,academic subject has not yet been built,lack of professional talent team,lack of resources sharing mechanism,low and efficiency,low utilization rate of sample.We should strengthen the standardization construction of biological sample database,establish biological sample science,cultivate high-quality professionals,integrate sample resources,realize information sharing,improve the utilization rate of samples and promote sustainable development.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.129.216.70