检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张健[1] 杜丽娟 ZHANG Jian;DU Lijuan
机构地区:[1]上海外国语大学新闻传播学院 [2]上海外国语大学英语学院
出 处:《东方翻译》2020年第3期81-85,共5页East Journal of Translation
摘 要:当"起步价"泛指商品或服务等的起始价或最低价时,本身就是一个普通词语,可酌情译为initial charge、start(ing)fee、minimumprice等,这样的译法与原文语义相近,能够灵活达意;当"起步价"特指乘坐出租汽车的初始价时,有多种英语表达,可译为base fare、minimum charge、starting fare等,以求贴近"起步价"的基本语义,或flag(-)fall price、flag(-)down fare、flag(-)down rate等约定俗成的表达,以期吻合"起步价"的语用内涵。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.112