跨文化意识与旅游英语翻译技巧阐释——以伦敦八景为例  

在线阅读下载全文

作  者:李滢欢[1] 

机构地区:[1]南昌理工学院外国语学院

出  处:《中国地名》2020年第6期29-29,共1页China Place Name

摘  要:经济的不断发展使得人们在精神层面上有着更高的追求。"出门看看"已经成为了部分中国人的旅游选择之一。在此种背景下,良好的翻译技巧应用对于游客的旅游体验至关重要。本文将对旅游英语翻译中的跨文化意识及具体的翻译技巧进行梳理总结,并以伦敦八景为例展示其应用方式,希望通过本文的研究能够为今后的相关翻译提供必要帮助。

关 键 词:跨文化意识 翻译技巧 景点 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象