回鹘文《慈悲道场忏法》中的吐火罗语借词对音研究  

On the Transcription of Tocharian Loanwords in the Old Uighur Ksanti Qïlɣuluq Nom Bitig

在线阅读下载全文

作  者:朱国祥 ZHU Guoxiang

机构地区:[1]贵州民族大学文学院,贵阳550025

出  处:《民族语文》2020年第4期95-101,共7页Minority Languages of China

基  金:国家社科基金一般项目“回鹘文献中的借词类型统计、对音及其创新研究(18BYY195)”的阶段性成果。

摘  要:基于Wilkens整理的回鹘文《慈悲道场忏法》中的吐火罗语借词为研究对象,论文逐一列举55个吐火罗语借词。通过梵语、吐火罗语和回鹘语译音之间的对比,归纳出三者间的语音对应规律。从而证明,回鹘文献中的一些梵语借词并不是直接借入的,而是通过吐火罗语等媒介语进入回鹘语的。Based on the Old Uighur Ksanti Qïlɣuluq Nom Bitiɡcompiled by Wilkens,this paper presents an exhaustive list of the 55 Tocharian loanwords therein found.And through a comparison of the transcriptions of Sanskrit,Tocharian and Old Uighur(specifically in terms of consonants,vowels,and word-final segments),this paper not only comes to a generalization of the correspondence rules of the transcriptions,but also reveals the fact that the Sanskrit loanwords in the Old Uighur documents are not direct borrowings from Sanskrit,but rather borrowed via the intermediary languages such as Tocharian,that is,the Tocharian-speaking people once served as a bridge between the ancient Indian and Uighur cultures.

关 键 词:回鹘文《慈悲道场忏法》 吐火罗语借词 梵语 回鹘语 对音研究 

分 类 号:H211.4[语言文字—少数民族语言]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象