检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:曾泰元[1,2]
机构地区:[1]东吴大学英文系 [2]国家语委汉语辞书研究中心
出 处:《英语世界》2020年第9期96-98,共3页The World of English
摘 要:看似基本的,却往往复杂。其他的领域姑且不论,在我比较熟知的英语,这样“似非而是”(paradox)的情况似乎屡见不鲜。数字(number)可细分为基数(cardinalnumber)和序数(ordinal number)。基数表基本的数量,如一、二、三;序数表事物的顺序,如第一、第二、第三。中文的数字系统相对单纯,在基数前加个“第”了序数。英文基数和序数的关系也不复杂。大原则是,在基数后加个-th(第……)就是对应的序数,如fourth(第四,four+-th)、tenth(第十,ten+-th)。然而,我们在英文碰到的第一个序数,就不留情面地给这条规则打了脸。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.15.228.200