检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:段然 Duan ran(University International College,Macao University of Science and Technology,Macao 999078,China)
出 处:《现代语文》2020年第7期119-127,共9页Modern Chinese
摘 要:语言迁移是国外三语习得研究领域的重点内容,目前的成果集中在迁移来源的探索、影响因素的确定等,已挖掘的因素有:语言类型相似性、“二语地位”、语言水平、近现性等。句法层面的迁移研究也十分突出,相继提出“累积强化模式”“语言类型优选模型”等理论。对国外三语习得中语言迁移研究的成果进行梳理和评述,不仅可以加深对迁移本质的理解,更能推动国内汉语作为第三语言习得研究的发展。Language transfer is a key aspect in the research field of third language acquisition abroad.The current results focus on the exploration of the source of transfer and the determination of influencing factors.The factors that have been determined include language type similarity,“second language status”,language level,Nearness,etc.The transfer research at the syntactic level is also very prominent,and theories such as“Cumulative Enhancement Model”and“The Typological Primacy Model”have been proposed successively.Combing and commenting on the researches of language transfer exploration in overseas third language acquisition will not only deepen our understanding of the nature of transfer,but also promote the development of domestic Chinese as a third language acquisition research.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.44